Людоедовна, Клювдия, Харчок и другие: какие смешные прозвища придумывают дети учителям

«Всем учиться на отлично, а то укушу»

Поделиться

Если высокий — то непременно Циркуль, строгий — Людоед, выпивает — Стакан. В школе, колледже и вузе преподавателям нет-нет, да и придумают прозвища. Учителя люди мудрые и наверняка не обижаются на учеников за это. А сами школьники и студенты, став взрослыми, понимают, какой это огромный труд — быть педагогом — и теперь недоумевают, зачем стремились дать учителям смешные или обидные клички. Начало учебного года — хороший повод вновь отдать дань уважения нашим преподавателям, поздравить их с праздником и вспомнить, как между собой их называли.

Собирая воспоминания от читателей, мы пришли к выводу — чем строже учитель, тем больше вероятность того, что ученики обязательно дадут ему обидное или пугающее прозвище.

— Учительницу математики Елену Лябибовну, мы называли Людоедовна. Уж очень она была требовательная, настоящий энергетический вампир, все истощенные выходили после ее уроков, — сетует Павел.

— Информатичка одна была очень странная, она часто дежурила на входе с красной повязкой в строгом костюме. Ловила постоянно детей бегающих и к директору вела, мы сначала называли ее Гестапо или Фюрер, а потом, так как она была учителем информатики, мы стали называть ее Зип-файл, — вспоминает Наталья.

Если педагог добрый, чаще всего дети зовут его между собой по имени-отчеству, иногда убирая из оборота то имя, то само отчество. Или соединяют первые буквы, и получается короткая аббревиатура. Фамилии некоторых учителей ну никак не могут оставить детей равнодушными. Волкова — значит будет Волчок. Если строгая — станет Волчара. Математичка Лидия Степановна превращается в Степашку, Ираида Ивановна по черчению — в Андромеду, учительница истории по фамилии Туруханова — в Труху. Или в школе появляется просто ББ — Большой Босс, потому что этот учитель крупного телосложения.

— Маршалом у нас называли препода по военной подготовке. Сухостоем была высокая худая, морщинистая историчка. А математику преподавала Автобус, не помню точно, но вроде бы так переделали имя Антонина, — говорит Александр.

— Ботаничку звали Знащитэ, она с акцентом говорила, и у нее было слово-паразит «значит». Ну дети же такие, любой недостаток готовы обсмеять, — делится Олег.

Бывает, что внешность педагогов напоминает детям какое-то животное. Или привычка носить тот или иной фасон одежды, повышать голос — всё это вызывает определенные ассоциации.

— Ох, у нас училка по русскому орала на класс, аж волосы дыбом вставали! Ну точно как овчарка, поэтому так и звали между собой. А по истории учительница была похожа на рыбку сушеную, очень худая. Так и звали — Вобла, — говорит Зухра.

— Трудовичка была такая маленькая ростом женщина, полная, уголки рта вниз опущены. За то, что кричала на детей, мы ее тут же прозвали Бульдожкой, — рассказывает Ирина.

— Препод по английскому — Бульдог, у нее щеки висели, как у бульдога, — вторит Антон.

— У нас была по биологии Облигация. Так как облегающие кофточки носила, — поясняет Тимур.

— Пиджак — историк. Ходил в пиджаке. У него даже на стене у кабинета, сколько помню, было накорябано, что он Пиджак, — вспоминает Булат.

— Учитель по физике никогда не мог сидеть, вечно ходил как заведенный. Шило назвали его, — говорит Максим.

Есть варианты, когда Ф. И. О. учителей созвучны с каким-то явлением, предметом или даже продуктом питания.

— У учителя, помню, была фамилия Харчев, ну, разумеется, дети ничего лучше не придумали, как за глаза звать его Харчок. А Кефиром была учитель математики с отчеством Никифоровна, — рассказал Айнур.

— Математичка наша была Конфетка или Шоколадка. На классном часу при знакомстве сказала, что очень любит шоколад и поэтому она такая толстенькая, — с улыбкой вспоминает признания педагога Майя.

— Географию в нашей школе вел Батон. Нам казалась, что у него была большая голова, похожа на батон, вот и назвали так. Но мужик классный, очень мы его любили, — откровенничает Дмитрий.

— Математичку нашу звали Жаба, так как она была полная и носила зеленые наряды. А химичка — Жучка, почему-то казалось, что была похожа лицом на таксу, — делится Екатерина.

— У нас классная руководитель была с грушевидным лицом. Так и пошло — она была Груша № 1. И дочки у нее учились в той же школе, на нее похожие. Они были Груша № 2, Груша № 3, — говорит Эльмира.

У некоторых были прозвища, связанные с кино или мультфильмами, уж очень учителя напоминали ученикам известных персонажей.

— Джокер у физички нашей было, потому что красила губы слишком криво и длинно с утра, — рассказывает Юлия.

— Кинг Конг у нас была математичка. Потому что просто похожа на Кинг Конга, — говорит Настя.

— Историчка Кеша. Кто-то пошутил, что похожа на попугая из мультика, так и прилипло. У товарища в другой школе был географ Доцент — похож на персонажа Евгения Леонова из «Джентльменов удачи», — вспоминает Михаил.

— У нас была учительница с плохим зрением, которая носила очки с толстыми линзами и во время проверки подносила лицо близко-близко к тетрадям и водила им туда-сюда. Мы стали называть ее Сканер, — говорит Евгений.

— У нас русский язык вел Карлсон — так как был в подтяжках и большой живот. А физику преподавал Кирпич, очень был похож на Станислава Садальского из фильма «Место встречи изменить нельзя», — сообщил Азат.

— А у нас учитель русского и литературы была Мурзилка, потому что отчество Ильмурзовна. Помню еще, была учитель истории и ее прическа напоминала волосы персонажа мультика цыпленка Кико, — вспоминает Ольга.

— А по физике была Миссис Клювдия, а прозвище дали, потому что похожа на персонажа из мультфильма «Утиные истории». По химии у учительницы было отчество Бахтиевна, дети быстро ее в Бактерию превратили, — говорит Светлана.

— Бэрримор — учитель по черчению. Был похож на киношного героя из «Шерлока», — поделился Игорь.

— У нас учителю по черчению прозвище недолго придумывали — Циркулем звали, — вспоминает Ильдар. — Он, кстати, знал об этом, хотя мы его в глаза никогда так не называли, потому что уважали. Он к нам, к подросткам, относился по-человечески, общался как старший, но не свысока — на равных.

— Крыска Лариска — так звали своего учителя географии, худая была очень. А классная была похожа на Шапокляк — волосы, связанные сзади в узелок, всегда ходила в юбке или платье длинном и в кроссовках, сумка всегда висела на локте. И маленькая, худенькая была, ходила очень быстро, тело вперед, ноги сзади — точь-в-точь как мультяшная героиня. Нам казалось, что она слишком строгая, но сейчас понимаем, что она много времени нам уделяла, сплачивала нас, водила в походы с ночевкой, — откровенничает Лена.

Маленькие слабости учителей не оставались незамеченными. Так появился Стакан Стаканыч — физрук Иван Иваныч. В другой уфимской школе преподавателя физической культуры по совпадению тоже звали Стакан, но уже без отчества.

— Физрук был лысый и носил кожаную куртку, был похож на мафиози из кино, мы звали его Джонни, — рассказала Алия.

— Таузиха Бахтеевна — Тузик, Максим Спиридонович — Максимыч. Нина Михайловна превратилась в Михалыча. Директор школы по фамилии Кизилов был Кузей. А после одного случая стал Курицей. Один раз мы хотели к нему зайти, что-то спросить, а он нам навстречу идет и говорит: «Сейчас я журнал снесу и приду», — смеется Галина.

— Директрису называли Степанидой, потому что по отчеству была Степановной. Биологичку школьники меж собой прозвали Пантерой, а русичку — Сметаной. Почему, никто не знает. У Пантеры всю жизнь такая кликуха. А Сметана… наверное, потому что она блестела, как сметанка, и полненькая была, — говорит Анна.

— Тоськой была учительница по русскому и литературе. Она была Антонида, поэтому Тоськой называли. Фагмой называли Фагуму Мухаметовну, учительницу английского. Еще был Наф-Наф — это физик и директор Ахнаф Мамлиевич, — вспоминает женщина.

UFA1.RU сегодня, 1 сентября, ведет онлайн-трансляцию и рассказывает о том, как в Уфе и Башкирии отмечают День знаний.

Total
0
Shares
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts